close
標題:

此文章來自奇摩知識+如有不便請留言告知

有咩字要用連音法,,,

發問:

有冇O的咩字要用連音法,,如上

最佳解答:

外連音法 (External Sandhi) 使用時機 與 通則 1.使用時機:用於「接頭詞(prefix)與字(word)」及「字與字」之間。 2.通則: -x + y- 作連音時,通常以後音 y 為基礎(不變或稍變),前音 x 變化。 母音 + 母音 的連音例則 1.母音連音總說 (1) 巴利語中一般不允許「母音+母音」的情況 (除了極少數例外) (2) 「母音+母音」的一般解決方法 ?作「母音連音」,如: na + atthi > natthi (或 n' atthi) 沒有 ?前面「半母音化」,如:aggi + agaro > aggyagaro 火宅 ?插入「連結子音」,如: cha + ime > cha-y-ime 此等六項 (3) 母音連音總則 大分類 細分 與 特徵 參考例則 二母音 相合 略化 前略型(前母音省略/後母音不變或長化) ? ? 後略型(後母音省略/前母音不變或長化) ? ? 重音化 作guna即: -?+?- > e, -?+?- > o ? 半離合 半母音化 前母音半母音化/後母音不變或長化 ? ? 二母音 相離 插入「連結子音」:y,v,r,m,g,t,d,…等 ? 注:此處 ?= a或a, ?= i或i, ?= u或u 2.母音+母音的連音例則 (1) 最常見的情況為「後音吸收前音」,即【前略/後同】: ?a + a = a ,如: na + atthi > natthi (n' atthi) 沒有 i yani + asmakam > yanasmakam 我們的那些 ... e dhanam me + atthi > dhanam m'atthi 我有財產 o tayo + assa > tay'assa 他的三個 ... ?a + a = a ,如: sena + asanani > senasanani 那些臥坐所 u sametu + ayasma > sametayasa 請尊者集合 i tatra pi + asim > tatra pasim 彼處又有(aor.) ?a + i = i ,如: kim eva + idam > kim evidam 此是何物 a pabba + indriyam > pabbindriyam 慧根 i tini + imani > tin'imani 這三個 ?a + u = u ,如: vatta + upacchedo > vattupacchedo 輪迴之斷絕 a sabba + uppada > sabbuppada 由想之生起(Abl.) u matu + upatthanam > matupatthanam 對母親的奉侍 ?a + e = e ,如: ha + eva > heva 即(強調語) i atthikani + eva > atthikaneva 只(剩)骨頭 u titthatu + eva > titthateva () 願它存在 e sabbe + eva > sabb'eva 一切 o asanto + ettha > asant' ettha 惡人(雖)在此處 (Dhammapada 304) ?i + o = o ,如: vi + o-lok-e-ti > voloketi 觀察 i bhikkhuni + ovado > bhikkhunovado 對於諸比丘尼的教誡 (2) 有時「後音吸收前音」之後,後音拉長,即【前略/後長】: (一般而言,該長音節要符合「2音長法則」) ?a + a = a ,如: handa + aham > handaham 好吧!我 ... a tada + aham > tadaham 那時,我 ... i idani + aham > idanaham 現在,我 ... e sace + ayam > sacayam 若這個 ... o appassuto + ayam > appassutayam 這個少聞的(人) ?i + i = i ,如: yani + idha > yanidha 那些在此處(之物) i kiki + iva > kiki va 如雞 ?a + u = u ,如: idha + upapanno > idhupapanno 轉生於此 a tatha + upamam > tathupamam 像那樣地 i pahuta-vitti + upakarano > pahutavittupakarano u 眾多財產資具 bahu + upakaro > bahupakaro 眾多利益 (也有極少數「三音長」的情況:) ?a + a = a ,如: na + assa kibci > nassa kibci 他的(全身)無處 ... u su + akkhato > svakkhato 已被善說 (3) 有時「前音吸收後音」,尤其是 -e,-o + a- 時,即【前同/後略】: ?o + a = o ,如: kilanto + asmi > kilantosmi 我疲倦 e e te + aham vadami > teham vadami 我對他們說 i i pi + assa > pissa 他的 ... 也 ... (4) 少數情況「前音吸收後音」之後,前音拉長,即【前長/後略】: ?i + a = i ,如: vi + ati + sareti > vitisareti 交換(交談) u i u vijju + iva > vijju va () 如電光 (5) 當前面的 -?省略時,其後的?-,?- 常被重音化,即【前後相合,guna】: -?+?- > e, -?+-? > o (注:此處?表 a或a; ?,?亦同) ?a + i = e ,如: mama + idam > mamedam 我的這個 a i jina + iritam > jineritam () (對Acc.)為勝者(佛)所感動的(人) ?a + u = o ,如: kattha + udakam > katthodakam () 薪木與水 a u yatha + udake > yathodake 如在水中 na + upeti > nopeti 不入(...之數) ★ 特例: udadhi + umi > udadhomi 海波 (6) -i,-i,-e 及 -u,-o 遇到 a-,a- 時,變成半母音 -ya,-ya 及 -va,-va 。 此外,遇其他母音(如 e-)時,也有同樣現象。即【前半/後同】: ?i + a = ya ,如: aggi + agaro > aggyagaro () 火宅 i dasi + ahosim > dasyahosim () 我是婢女 e putto te + aham > putto tyaham 我是你的兒子 i + a = ya vi + a + karoti > vyakaroti 記答 ?u + a = va ,如: na tu + eva > na tveva 確實不 ... o a va yavatako + assa > yavatakvassa 如他的(身體) e ve 那樣(長) su + agatam > svagatam 善來 (Wel-come !) so + eva > sveva 彼 ★ 注意:半母音可能再被同化,如 anu + a- > anva- > anna-

其他解答:1C924F1C0172E337
arrow
arrow

    zogfly3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()