close
標題:
關於葡文翻譯到中文
發問:
將以下ge葡文翻譯成中文 Exma. Sra. Forne?a os seguintes dados: - nome completo; - local e data de nascimento; - n.o de B.I. e data de validade; - n.o de passaporte e data de validade; - morada no Reino unido. Com os melhores cumprimentos Consulado Geral de Portugal em Manchester (M.F.)
最佳解答:
Exma. Sra. (女士 ) Fornea os seguintes dados: (提供以下資料) - nome completo; (全名) - local e data de nascimento; (本地及出生日期) - n. de B.I. e data de validade; (BI號碼及有效日期) - n. de passaporte e data de validade; (護照號碼及有效日期) - morada no Reino unido. (在聯合王國的住址) Com os melhores cumprimentos (With the best fulfiments - 祝頌語) Consulado Geral de Portugal em Manchester (葡萄牙駐曼切斯特大使)
其他解答:
關於葡文翻譯到中文
發問:
將以下ge葡文翻譯成中文 Exma. Sra. Forne?a os seguintes dados: - nome completo; - local e data de nascimento; - n.o de B.I. e data de validade; - n.o de passaporte e data de validade; - morada no Reino unido. Com os melhores cumprimentos Consulado Geral de Portugal em Manchester (M.F.)
最佳解答:
Exma. Sra. (女士 ) Fornea os seguintes dados: (提供以下資料) - nome completo; (全名) - local e data de nascimento; (本地及出生日期) - n. de B.I. e data de validade; (BI號碼及有效日期) - n. de passaporte e data de validade; (護照號碼及有效日期) - morada no Reino unido. (在聯合王國的住址) Com os melhores cumprimentos (With the best fulfiments - 祝頌語) Consulado Geral de Portugal em Manchester (葡萄牙駐曼切斯特大使)
其他解答:
此文章來自奇摩知識+如有不便請留言告知
REINO UNIDO文章標籤
全站熱搜
留言列表